С.Козлов Їжачок у тумані
Матеріал з Освіта Вінниччини
Увага: Ви не увійшли до системи. Ваша IP-адреса буде записана до історії змін цієї сторінки.
Редагування може бути скасовано.
Будь ласка, перевірте порівняння нижче, щоб впевнитись, що це те, що ви хочете зробити, а потім збережіть зміни, щоб закінчити скасування редагування.
Поточна версія | Ваш текст | ||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
- | |||
- | |||
"Ця казочка перекладена з російської на українську, щоб батьки, які турбуються про своїх маленьких синів і дочок, трохи більше давали їм українського слова, бо рятівник-телевізор з тим завданням не впорається. | "Ця казочка перекладена з російської на українську, щоб батьки, які турбуються про своїх маленьких синів і дочок, трохи більше давали їм українського слова, бо рятівник-телевізор з тим завданням не впорається. | ||
Рядок 7: | Рядок 5: | ||
Такі варіації — всього лиш моя примха, вони не мають жодного іншого пояснення крім як: мені так подобається. Вважайте, що я старанно викопала героїв цієї казки і пересадила до нашої діброви. Прижилися вони там, чи ні — оцінить читач," - таке вступне слово до цієї книжки написала її перекладач Тетяна Савченко. | Такі варіації — всього лиш моя примха, вони не мають жодного іншого пояснення крім як: мені так подобається. Вважайте, що я старанно викопала героїв цієї казки і пересадила до нашої діброви. Прижилися вони там, чи ні — оцінить читач," - таке вступне слово до цієї книжки написала її перекладач Тетяна Савченко. | ||
- | Переглянути та завантажити цю книгу можна [http://javalibre.com.ua/java-book/book/209117 | + | Переглянути та завантажити цю книгу можна [тут<!--http://javalibre.com.ua/java-book/book/209117-->]. |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + |